brug der getijden1Eens in de twaalf jaar komt dankzij een bijzonder getij – welke de Getijdenvloed heet – de Maanvloedbrug tevoorschijn die de landen Yuros en Antiopia verbindt. De brug zorgt ervoor dat de landen handel met elkaar kunnen drijven, maar dit keer zal alles anders gaan. Als het aan de leiders van Yuros ligt, want zij willen Antiopia veroveren en haar bevolking onderwerpen. Dit is de achtergrond van de gebeurtenissen waartegen Ramita, Kazim, Elena en Alaron de hoofdrol spelen.
Ramita Ankesharan is een meisje van eenvoudige komaf. Zij wordt uitgehuwelijkt aan Antonin Meiros, een aartsmagiër. Samen met haar vrouwelijke bediende trekt het echtpaar naar Hebusalim. Ramita’s grote liefde Kazim meldt zich bij het leger om deel te nemen aan de shihad. Deels uit verdriet omdat hij Marita niet kan huwen, deels uit ideologie. Elena Anborn maakte vroeger deel uit de magiërsgroep rond Gurvon Gyle. Nu maakt ze als magiër-lijfwacht deel uit van de hofhouding van van de vorst van Javos om aanvallen op de koninklijke familie te voorkomen. Haar neef Alaron Anborn is student-magiër. Hij legt het examen succesvol af, maar krijgt om duistere redenen zijn diploma niet.

David Hair schrijft in lange zinnen met wollig, barok taalgebruik. Geen less is more in dit boek: er wordt van de lezer flink wat uithoudingsvermogen verlangd, want het verhaal komt pas na zo’n tweehonderd pagina’s op gang. Dit heeft zeker te maken met de introductie van de (te) vele personages. Het is de lezer dan ook aan te raden om voor het lezen van het eigenlijke verhaal de bijlagen achterin het boek door te nemen. Ook komt de lezer dan meer te weten over de achtergrond van de rivaliteit tussen Yukos en Antiopia. Het regelmatig opzoeken van informatie tijdens het verhaal werpt een flinke domper op het leesplezier: een episch verhaal vraagt om stevig doorlezen, niet om constante onderbrekingen.

Hair heeft interessante vondsten gedaan. De gedachten van de personages worden in cursief schrift weergegeven. Zo kan de lezer onderscheidt maken tussen gedachten en spreken. De twee landen waar het verhaal zich afspeelt zijn ook goed te onderscheiden in de gebruikte topografische namen. De steden en streken in Yukos hebben Italiaans en Duits aandoende namen. In Antiopia lijken de namen erg op die uit het Midden-Oosten en Afghanistan. De rivaliteit tussen de twee landen doet ook erg denken aan de spanningen tussen christenen en moslims. Illustratief hiervoor zijn de plaatsnaam Hebusalim (Jeruzalem) en het woord shihad (jihad.)

Het levert het boek een paar mooie scenes op. De moorddadige actie van Gurvon Gyle is zo strak en pakkend geschreven dat de pagina’s als vanzelf omslaan. De ongemakkelijkheid van het huwelijk van Ramita met Anronin komt aan bij de lezer. Deze ongemakkelijkheid staat in groot contrast met de schoonheid en intimiteit van de huwelijksceremonie.

De liefhebber van epische fantasy zal zeker veel plezier zal beleven aan dit boek. De overvloed aan informatie zorgt echter voor een algeheel tegenvallende leeservaring.
(Taffy van Doorn)

Untitled-2
De Brug der Getijden: Water en Vuur
David Hair
Pagina’s: 399
Leeftijd: 15+
ISBN: 978-90245-6480-4
Uitgeverij: Luitingh Fantasy
Boek prijs: € 19, 95
Eboek prijs: € 9, 99

Average Rating: 4.5 out of 5 based on 175 user reviews.

Share:

3 Comments

  1. Paul
    January 22, 2015 / 06:19

    Check ook de reviews op Goodreads. Minimaal 3 sterren.

  2. Dirk
    June 21, 2015 / 16:38

    Erg goed boek voor mij minsten 4.5 ster.

  3. Iris Baker
    June 27, 2015 / 08:04

    I am a dutch woman and read the first book Water and fire.
    The book was given to me at my birthday. The one who gave it to me knows I am an udge fan of reading Fantasy. I could not stop reading until the end and I am going to buy the other books also. David Hair, I love your writing.

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

9 − five =